
22
Type AFPQ (4) / VFQ 2 (21)
FRANCAIS
Lorsque le réglage est
terminé :
2. Serrer le contre-écrou
➄
3. Visser l’écrou du capot
➅ et le serrer, facteur de
serrage environ 50 Nm
4. L’écrou du capot peut
être plombé
➆
DEUTSCH
Nach a/jointfilesconvert/1333306/bgeschlossener
Einstellung:
2.Kontermutter ➄ fest-
ziehen
3.Hutmutter
➅ aufschrau-
ben und fest anziehen
Anzugsmoment
ca. 50 Nm
4.Hutmutter kann plom-
biert werden
➆
POLSKI
Po dokonaniu nastawy
nale¿y:
2. Dokrêciæ
przeciwnakrêtkê ➄.
3. Nakrêciæ os³onê
➅.
Moment ok. 50 Nm
4. Os³ona mo¿e zostaæ
zaplombowana
➆ .
ÐÓÑÊÈÉ
Ïîñëå âûïîëíåíèÿ
íàñòðîéêè:
2. Çàòÿíóòü êîíòðãàéêó
➄.
3. Íàâåðíóòü êðûøêó ➅
è çàòÿíóòü åå êðóòÿùèì
ìîìåíòîì 40 Íì.
4. Êðûøêà ìîæåò áûòü
îïëîìáèðîâàíà
➆ .
ENGLISH
When the adjustment is
completed:
2.Tighten counter nut ➄.
3.Place cap nut
➅ and
screw tight.
Torque about 50 Nm
4.Cup nut may be
sealed
➆
➄
➅
➆
Comentários a estes Manuais